16 ноября, 2008, 9:26
Жан де Лафонтен написал много различных произведений в разных жанрах. Но известен он, прежде всего, своими баснями, которые уже много лет радуют читателей оригинальностью, юмором и высмеиванием человеческих пороков.
LE COCHET, LE CHAT ET LE SOURICEAU
Un souriceau tout jeune, et qui n’avait rien vu,
Fut presque pris au dépourvu.
Voici comme il conta l’aventure à sa mère:
«J’avais franchi les monts qui bornent cet État,
Et trottais comme un jeune rat
Qui cherche à se donner carrière,
Lorsque deux animaux m’ont arrêté les yeux:
L’un doux, bénin et gracieux,
Et l’autre turbulent, et plein d’inquiétude.
Il a la voix perçante et rude,
Sur la tête un morceau de chair,
Une sorte de bras dont il s’élève en l’air
Comme pour prendre sa volée,
La queue en panache étalée.» Дальше -> интереснее
16 ноября, 2008, 9:18
Новые басни Жана де Лафонтена на французском языке!
LE CHÊNE ET LE ROSEAU
Le chêne un jour dit au roseau:
«Vous avez bien sujet d’accuser la nature:
Un roitelet pour vous est un pesant fardeau.
Le moindre vent qui d’aventure
Fait rider la face de l’eau .
Vous oblige à baisser la tête:
Cependant que mon front, au Caucase pareil,
Non content d’arrêter les rayons du soleil,
Brave l’effort de la tempête. Дальше -> интереснее
16 ноября, 2008, 9:08
будьте внимательны и не пропустите все самое интересное – на страницах нашего сайта перед Вами открывается удивительный мир басен Жана де Лафонтена. На французском языке популярная басня «Стрекоза и муравей» звучит не менее поучительно…
LA CIGALE ET LA FOURMI
La cigale, ayant chanté
Tout l’été,
Se trouva fort dépourvue
Quand la bise fut venue.
Pas un seul petit morceau
De mouche ou de vermisseau. Дальше -> интереснее
16 ноября, 2008, 8:59
Прекрасная басня Жана де Лафонтена будет весьма кстати не только в школьной программе, но и во внеклассном чтении. Его произведения хорошо помогают постигать основы французского языка!
LA BESACE
Jupiter dit un jour: «Que tout ce qui respire
S’en vienne comparaître aux pieds de ma grandeur.
Si dans son composé quelqu’un trouve à redire,
Il peut le déclarer sans peur:
Je mettrai remède à la chose.
Venez, singe, parlez le premier, et pour cause.
Voyez ces animaux, faites comparaison
De leurs beautés avec les vôtres. Дальше -> интереснее
13 ноября, 2008, 9:31
Дорогие гости и посетители !
Добро пожаловать на обновленный сайт Моя Франция. В течение одного-двух дней будет вестись обработка и «шлифовка» нового дизайна под сайт. Так что не обесудьте, если будут небольшие ошибки…
НОВЫЙ ДИЗАЙН – НОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ!
|